Dernière mise à jour à 08h43 le 21/06

Page d'accueil>>Chine

La Ceinture et la Route : conception et vision de la coopération maritime (2)

Xinhua | 21.06.2017 08h39

IV. Priorités de la coopération

En vue de créer des relations de partenariat à avantages mutuels et gagnant-gagnant, nous renouvellerons les modèles de coopération, établirons des plateformes de coopération, rédigerons ensemble des plans d'action, lancerons une série de projets ayant valeur d'exemple et un rôle de traction. Nous nous engagerons avec les pays concernés dans la voie du développement vert, ouvrirons ensemble une voie de la prospérité par la mer, la voie des garanties de sécurité et la voie de l'innovation intelligente. Nous réfléchirons ensemble à une voie de gouvernance coopérative.

1) S'engager ensemble dans une voie du développement vert

Préserver la santé des océans est la meilleure manière de généraliser la prospérité parmi les peuples : c'est maintenant qu'il faut agir pour récolter demain les fruits de nos efforts. Le gouvernement chinois appelle tous les pays riverains à lancer ensemble des actions de protection des écosystèmes marins, à fournir davantage de services d'écologie marine de qualité et à préserver la sécurité écologique des océans.

Préserver la santé des écosystèmes marins et la diversité biologique. Nous renforcerons la coopération dans le domaine de la protection et de la reconstitution des écosystèmes marins et du sauvetage des espèces menacées de disparition, établirons des mécanismes de coopération efficaces et à long terme, et édifierons ensemble des couloirs écologiques marins transfrontaliers. Nous créerons ensemble un système d'observation et de surveillance, d'évaluation sanitaire et de protection/reconstitution des écosystèmes marins types que sont les mangroves, les herbiers marins et les récifs de corail, protégerons les écosystèmes des îles et les zones humides du littoral, et organiserons des forums internationaux sur les zones humides du littoral.

Promouvoir la protection de l'environnement maritime régional. Nous renforcerons la coopération dans les domaines suivants : pollution du milieu marin, protection des écosystèmes îliens, détritus marins, acidification des océans, surveillance des marées rouges, crises de pollution, zones humides du littoral, etc. Nous promouvrons la mise en place de mécanismes de coopération en cas de crise et de prévention de la pollution marine, procéderons conjointement à une évaluation environnementale marine, communiquerons conjointement des rapports sur l'état du milieu marin. Nous établirons un mécanisme de coopération Chine-ASEAN pour la protection du milieu marin. Dans le cadre de la stratégie de coopération environnementale Chine-ASEAN et de son plan d'action, nous promouvrons la coopération en vue de protéger le milieu marin. Nous proposerons aux pays riverains de lancer conjointement le Plan des ambassadeurs de la Route de la soie verte, afin d'augmenter la capacité de ces pays de prévenir la pollution du milieu marin.

Renforcer la coopération dans la lutte contre le changement climatique dans le domaine des océans. Nous promouvrons les expériences pratiques de développement fondé sur le recyclage et à faibles émissions de carbone dans le domaine des océans. Le gouvernement chinois soutient les efforts des petits pays insulaires face aux changements climatiques mondiaux et est disposé à fournir une assistance technique pour lutter contre les désastres maritimes, l'élévation du niveau de la mer, l'érosion côtière et la dégradation des écosystèmes marins. Il soutient aussi les pays riverains dans leurs enquêtes et recherches visant à dresser un état des lieux des îles et des régions côtières concernées.

Renforcer la coopération internationale "carbone bleu". Le gouvernement chinois propose de lancer une initiative "carbone bleu" dans le cadre du projet de la Route de la soie maritime du XXIe siècle. Celui-ci entend développer conjointement avec les pays concernés la surveillance des écosystèmes marins et côtiers, établir des normes communes et favoriser la recherche sur les puits de carbone. Il propose aussi de publier conjointement un rapport "carbone bleu" sur la Route de la soie maritime du XXIe siècle et de promouvoir la mise en place de forums et de mécanismes de coopération internationaux "carbone bleu".

2) Ouvrir ensemble une voie de prospérité par la mer

Promouvoir le développement et éradiquer la pauvreté est l'aspiration commune des peuples des pays le long de la Route de la soie maritime du XXIe siècle. Nous exploiterons les avantages comparatifs de chaque pays, utiliserons les ressources marines scientifiquement, réaliserons l'interconnexion et l'intercommunication, promouvrons le développement économique bleu et partagerons une bonne vie.

Renforcer la coopération sur le développement et l'utilisation des ressources marines. Nous coopérerons avec les pays concernés pour faire un inventaire des ressources marines, établirons un répertoire et une réserve des ressources marines, aiderons les pays concernés à rédiger un plan d'exploitation des ressources marines, et fournirons à ces derniers l'assistance technique nécessaire. Nous encouragerons les entreprises à participer de manière ordonnée aux projets de développement des ressources marines. Nous participerons activement aux enquêtes et aux évaluations sur les ressources marines effectuées par les organisations internationales s'intéressant à la mer.

Élever le degré de coopération dans les secteurs d'activité liés à la mer. Nous créerons avec les pays riverains des parcs industriels marins et des zones de coopération économique et commerciale, et encouragerons les entreprises chinoises liées à la mer à prendre part à la construction de ces parcs. Nous lancerons une série de projets de démonstration concernant la coopération économique bleue pour aider les pays en voie de développement riverains à développer la mariculture, à améliorer les conditions de vie de leur population et à réduire la pauvreté. Avec les pays riverains, nous développerons des itinéraires de tourisme maritime, créerons des produits de tourisme maritime prestigieux, et mettrons en place un mécanisme de communication et de partage d'informations touristiques.

Promouvoir l'interconnexion et l'intercommunication. Nous renforcerons la coopération internationale en matière de transports et améliorerons le réseau des services de transport maritime entre les pays riverains, et construirons conjointement des centres internationaux et régionaux de transport maritime. Grâce à la conclusion d'accords de ports conviviaux ou de ports jumelés, nous renforcerons la coopération portuaire entre les pays riverains, notamment par la formation d'alliances portuaires, et soutiendrons les entreprises chinoises désireuses de participer sous diverses formes à la construction et à l'exploitation de ports. Nous promouvrons la planification et la construction conjointes de projets de câbles sous-marins pour améliorer le niveau d'interconnexion et d'intercommunication internationales.

Augmenter le niveau de facilitation du transport maritime. Nous renforcerons la communication et la coordination avec les pays concernés. Nous mènerons une coopération accrue et étroite pour normaliser le marché international des transports et élever le niveau de facilitation du transport. Nous accélérerons la coopération avec les pays concernés afin de promouvoir la reconnaissance mutuelle en matière de surveillance côtière, l'assistance mutuelle en matière d'application de la loi et l'échange d'informations.

Promouvoir l'interconnexion des infrastructures dans le domaine de l'information. Nous construirons un système pour la transmission, le traitement, la gestion et l'application de l'information, un système de normalisation de l'information et un système de garantie de la sécurité de l'information qui portent sur la Route de la soie maritime du XXIe siècle, afin de fournir des plateformes publiques pour les connexions à l'Internet et le partage de l'information.

Participer activement au développement de l'Arctique. Le gouvernement chinois est prêt à travailler avec toutes les parties intéressées pour mener une enquête scientifique générale sur la navigation au pôle Nord et à coopérer avec elles pour mettre en place des stations terrestres d'observation du milieu arctique afin d'étudier les changements du climat et du milieu ainsi que leurs effets, et de faire des prévisions pour les services de navigation. Nous soutiendrons les efforts des pays voisins de l'Arctique pour améliorer les conditions de transport, et encouragerons les entreprises chinoises à participer à l'exploitation commerciale de la navigation arctique. Le gouvernement chinois est prêt à travailler avec les pays de la zone arctique pour entreprendre l'évaluation du potentiel de ses ressources. Il encourage la participation ordonnée des entreprises chinoises au développement durable des ressources de l'Arctique, et entend renforcer la coopération avec les pays de la zone arctique en vue de développer les énergies propres, et participer activement aux activités des organisations internationales compétentes pour l'Arctique.


【1】【2】【3】【4】【5】

(Rédacteurs :Yishuang Liu, Guangqi CUI)
Partez cet article sur :
  • Votre pseudo
  •     

Conseils de la rédaction :